•  

    Avec le drapeau, l'hymne est de nos jours l'élément emblématique incontournable associé aux cérémonies publiques.

    -Hymnes

    Partition et paroles de l'hymne national breton, recomposé par Taldir Jaffrenou sur l'air Gallois (ici en orthographe de l'époque). Une version précédente en breton, datée de 1895, fut l'œuvre du pasteur gallois William Jones, établi en pays bigouden. 

      

    Bro Gozh ma Zadoù "Vieux pays de mes pères", est l'adaptation de l'hymne gallois. C'est la version du barde Taldir, Fransez Jaffrennou (1879-1956), qui est utilisée par tous aujourd'hui. Elle avait été faite en 1897 et adoptée comme hymne national des Bretons par le congrès de l'Union régionaliste bretonne qui se tint à Lesneven en 1903. On termine généralement le Bro Gozh par trois vibrants Bevet Breizh! (vive la Bretagne). La version bretonne est la seule utilisée. Pendant la Seconde Guerre mondiale, le Bro Gozh a parfois été utilisé conjointement ou comme substitut à la Marseillaise dans les milieux de la France Libre ou de la résistance.

     

     

    Yahoo!

    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique